大家教育网 大家教育网

presume和assume区别(assume)

大家教育网 65 0

presume和assume的区别:中文意思不同、用法不同。presume的意思有假设、推定、设定等,通常用于强调基于证据或可能性而得出的看法;assume的意思有认为、承担、取得、呈现等,通常指在毫无依据的情况下作出的假设。

一、presume的中文含义及用法介绍

presume和assume区别(assume)

presume作为动词,含义有假设;假定;推定;设定;设想。

例句:They are very expensive, I presume?

我想这些东西很贵吧?

We must presume innocence until we have proof of guilt.

在证实一个人有罪之前,我们必须假定其无辜。

The course seems to presume some previous knowledge of the subject.

这门课程似乎是以具备某些基础知识为前提的。

I wouldn't presume to tell you how to run your own business.

我无意告诉你如何经营你自己的事业。

I presume you're here on business...

我想你是来这里出差的。

They're resentful that outsiders presume to meddle in their affairs...

他们对外人擅自干预他们的事务非常愤慨。

The legal definition of 'know' often presumes mental control...

“知晓”的法律定义通常假定存在思维控制能力。

二、assume的中文含义及用法介绍

assume作为动词,含义有假定;假设;认为;承担(责任);就(职);取得(权力);呈现(外观、样子);显露(特征)。

例句:Let us assume for a moment that the plan succeeds.

咱们暂时假设计划成功。

The court assumed responsibility for the girl's welfare.

法庭承担了保障这个女孩福利的责任。

This matter has assumed considerable importance.

这件事看来相当重要。

He assumed an air of concern.

他装出关心的样子。

It is a misconception to assume that the two continents are similar...

关于这两块大陆相似的假设是一种误解。

In his dreams, the mountains assumed enormous importance.

在他的梦中,山有着至关重要的作用。

(责任编辑:王艺霏)

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~