而翁归,自与汝复算耳的翻译为:你的父亲回来,自然会跟你算帐!而:你、你的;翁:父亲;归:回来;自:自然;与:和、跟;汝:你;耳:语气词。出自蒲松龄《聊斋志异》中的《促织》,这篇小说从总体看是按开端、发展、高潮、结局四部分记叙的,情节曲折多变,故事完整。
原文节选:
成有子九岁,窥父不在,窃发盆。虫跃掷径出,迅不可捉。及扑入手,已股落腹裂,斯须就毙。儿惧,啼告母。母闻之,面色灰死,大惊曰:“业根,死期至矣!而翁归,自与汝复算耳!”儿涕而出。
译文:
成名有个儿子,年九岁,看到爸爸不在(家),偷偷打开盆子来看。蟋蟀一下子跳出来了,快得来不及捕捉。等抓到手后,(蟋蟀)的腿已掉了,肚子也破了,一会儿就死了。孩子害怕了,就哭着告诉妈妈,妈妈听了,(吓得)面色灰白,大惊说:“祸根,你的死期到了!你爸爸回来,自然会跟你算帐!”孩子哭着跑了。
本文标题:而翁归,自与汝复算耳翻译(业根死期至矣而翁归自与汝复算耳翻译)
发布日期:2022-05-14 15:03:34
版权声明:而翁归,自与汝复算耳翻译(业根死期至矣而翁归自与汝复算耳翻译)由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
还木有评论哦,快来抢沙发吧~