大家教育网 大家教育网

cheer和cheers的区别(cheer还是cheers)

大家教育网 16 0

》》》点击全文阅读《《《

cheer和cheers的区别:中文含义不同、词性及用法不同。cheer可作名词和动词,基本含义有“欢呼声”、“加油歌”、“欢乐的气氛”、“喝彩”、“鼓舞”;cheers可作感叹词和动词,基本含义有“干杯”、“再见”、“欢呼”等。

一、cheer的中文意思及用法介绍

cheer和cheers的区别(cheer还是cheers)

1、作为名词时,意为欢呼声;喝彩声;(拉拉队的)加油歌,加油诗;欢乐(或幸福)的气氛。

例句:A great cheer went up from the crowd.

观众爆发出一阵热烈的欢呼声。

They were impressed by his steadfast good cheer...

他整天笑呵呵的样子给他们留下很深的印象。

There was a cheer when it was realized that everyone was safely back.

人们意识到大家都已平安归来的时候便发出了一阵欢呼声。

There's a general feeling of cheer as the holiday season nears.

随着假期临近,洋溢着一片欢乐的气氛。

2、作为动词时,意为欢呼;喝彩;加油;鼓励;鼓舞。

例句:We all cheered as the team came on to the field.

球队入场时我们都为之欢呼。

Cheering crowds greeted their arrival.

欢呼的人群欢迎他们的到来。

She was cheered by the news from home.

来自家里的消息使她受到鼓舞。

A great cheer went up from the crowd.

群众爆发出一阵热烈的欢呼声。

The audience cheered and clapped.

观众又是喝彩又是鼓掌。

There were cheers for each of the women as they spoke in turn.

当这些女人们逐一发言时,她们每个人都赢得了喝彩声。

When I lose my way, you help guide and cheer me on.

我迷失方向时,你帮助引导我,鼓励我。

(责任编辑:朱泽)

》》》点击全文阅读《《《

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~